Have a piece of writing you would like to share?
Just post your link right here on the comments page. We will blog each week about the submissions we receive. We will respect your work and understand that you are its owner.
The goal here is to connect Latino and Latina writers with others so we can give each other encouragement, support, and feedback.
So, please, don’t be shy, add a link to your writing here and if we like what you write, you will receive recoginition from #LatinoLit.
This is my blog… All experiences of a Latina after leaving her home country (Venezuela). I would love to continue to collaborate as I am working on a book as well, I want to show my country to the world through my eyes.
I look forward in keeping in touch!
Un abrazo
Adriana
Perfecto. Please let us know when you have any pieces you would like to share with us and we will shout it out.
hold the presses. i have uncovered another cesspool of overt racism: family guy!!! observe these links, then unleash outrage.
Vladimir, you are more than welcome to post here. Why don’t you put your money where your mouth is and write a blog that I will host here? If you are interested, send me an email juliorvarela at gmail. Thanks.
This, my friend, is witty and. Very clever ways to address stereotypes and it makes me laugh. To compare this humor (intelligent and creative and satirical) to the lazy humor of Top Gear is like comparing champagne to ripple. TOP GEAR’s Mexican humor lacked the wit of FAMILY GUY.
that’s the problem. who is going to be the final arbiter on what humor is tasteful and what isn’t. you find the family guy clips funny, and other latinos may not. that is why all speech has to be protected, to the highest possible degree, whether one agrees with it or not.
i also understand, and agree with, protests from various groups that may be offended at various times. but these days most media outlets are so quick to cave in to public pressure. that is why i view these “protests” as an extremely destructive force to a free society.
i applaud BBC for standing their ground as much as they did. at the same time i think they apologized way too much. none would have been the perfect amount. in all western countries there is an incredible amount of tought policing, hell bent on limiting what people can say, as if that will change what they THINK.
Vladimir, your logic is hard to follow, my friend. I do not agree with you that protests are destructive. Let me try to break it down for you:
Top Gear joke = lame and racist
Viewers who say it on Internet = offended
BBC offers a forum for complaints = people complained
Blogs were written about all this = because we live in a free society and we can write about this
BBC sends two apologies to me = actually keeps the door open for me to reply back
That is it. I so don’t understand what you are saying. I am not limiting anyone saying anything. I just think that they sucked at what they did and I and thousands of others have every right to say it too.
We aren’t destroying society as you claim. We are just exercising out right to speak out.
And the Batman Mexican was funny. You don’t understand that the actual jokes on TOP GEAR, as created pieces of material, was lazy humor. Am just saying they should be more witty.
Felicitaciones por la iniciativa. Les comparto…
“Sexo Sentido” -eBook de cuentos cortos para adultos.
http://www.smashwords.com/books/view/10513
Saludos desde Puerto Rico y exito siempre.
¡Un placer! Julio
Hello Julio,
I remember doing a Bio for your brother Fernando Varela (if I am right) on Being Latino when I was managing editor. I have a couple of blog sites I wish to share with you. http://www.80milesaroundtheworld.blogspot.com/ is one of my blog sites but it is the title of my book which I plan on publishing this year. Small pieces of poems are the site. Hope you like.
Thanks for supporting Latinos across the globe!
Efrain Nieves
Hey, Efrain! Sure thing, I remember, thanks for submitting the link. We will review and let you know when we will feature you on the #LatinoLit blog.
[…] Submit […]
Hola Julio,
I’m a filmmaker and I’m in post production on my 2nd film, “The Big Deal” based on a chapter from the book How to be a Chicana Role Model by Michele Serros. My blog details my experiences making the film, from adapting the story to its current life in post production.
There’s nothing sensational about my blog, just an honest account of how one Latina (Michele) gave another Latina (me) the gift of trusting me with her story.
My blog
http://myjourneythroughindiewood.blogspot.com/
Mil gracias & I look forward to getting your tweets and reading your blog.
Lucy
Doesn’t have to be sensational, just needs to be honest. Am adding you to our blog publication list and we will connect soon.
[…] Submit […]
I am a spoken word poet out of the Twin Cities in MN. wrote a poem in response to the add aired in nevada during the primary encouraging latinos not to vote.
here it is.
http://wordslingerstories.blogspot.com/2011/01/new-poem-man-in-nevada.html
Cool!
Hello,
Thank you for blogging about Latin American interests.
Today I am writing you about a Costa Rican start up tech company – Tweet Land Game. Their website can be found at http://www.tweetlandgame.com
They developed an interesting concept that combines real time status updates on twitter and game play (video games).
You can see a demo on their website:
http://www.tweetlandgame.com
@tweetlandgame
Would love and greatly appreciate if you could acknowledge their work. I think what they are doing is a first in the industry.
Very much appreciate your consideration of their story.
If you need my support on anything, find me on Twitter
@teenbizcoach
Julio, I’m more than happy to submit My 3-part “anti-statehood for Puerto Rico” piece to you directly. You may DM Me @gilthejenius and I’ll send it to your e-mail address, or you can copy My post from My blog.
On another front, I’m thoroughly excited to see you participate in #140chat and support Spanish-language writers. I’m involved with both efforts in still-marginal ways, but will be making greater strides soon.
Thank you for commenting on My blog and I look forward to sharing a few more exchanges with you soon.
Excelente!!!
Hola Julio,
Axel Caballero here producer at Cuentame. I wanted to thank you for your BL piece on the Immigrants For Sale video. We are launching a strong documentary camapaign series that I’d like to send you and maybe chat on it.
I didn’t find your email on site – but you have mine. Let’s chat soon.
Thanks again Julio and talk to you soon.
Axel Caballero
Cuentame Producer
facebook.com/axelcaba
Fantastic I want to do a podcast with you for http://latinorebels.com
Hello Julio,
Just wanted to share my writings with you and the community of Latino List.
http://houseoftunes.blogspot.com/
Have a great day!
Saludos y gracias,
Maria Ines
Cool!!!!
A dedicated Puerto Rican woman passed this week, just paying a bit of homage:
http://myemail.constantcontact.com/NiLP-FYI–The-Passing-of-Alic-Cardona-2930-2011.html?soid=1101040629095&aid=WrK-y0lads8
http://blog.chron.com/rickperry/2011/11/newt-gingrich-spanish-is-the-language-of-living-in-a-ghetto/
Franky,
Don’t exactly get what’s all the hoopla pertaining to “Work It”/Drugs/Ricans, etc. Mind you, only saw some 2 min. clip on it. Don’t know the before or after which means I came in the middle of a conversation – so I’m not qualified to truly judge the program. I probably won’t watch the show cause most sitcoms are dogshit. But jokes have been made about every race on countless comedy shows throughout the years and if it’s funny I laugh. The point is: it’s a joke. I don’t want to live in a world where we can’t poke fun at each other. I listen to Howard Stern, watch Family Guy and think Cat Williams’ is the shit. Don’t get it twisted I’m sensitive to racism and ignorance. I live in a section of Los Angeles that shouldn’t be a part of LA. These cats think cause I’m a light skinned Puerto Rican they can say shit about Mexicans and I won’t have a problem with it. But as far as humor is concerned I think my skin is a little thicker. Growing up The Bronx nothing was sacred. You could poke fun at ANYTHING. Mother jokes – was an everyday conversation piece. After someone verbally assassinated ya moms everyone would laugh. Few minutes later we’re all on the court shootin’ hoops.
Now back to this subject of drugs and Ricans. I want you to peep this short:
A Nuyorcian wrote it. Me.
Is there a difference between this and “Work It”? Either way you answer I’d just like to say the piece is based on a true story, not some sitcom bullshit.
Thanks for hearing me out,
Hanley Valentin
Yes, there is a huge difference. Your piece is 1,000 times better artistically. Your story is real. Work It, is a dumb show that uses ignorance to tell a lame joke. Huge difference.
I’m currently living in Puerto Rico and am appalled by what I’ve been seeing and am doing a documentary about the current state of PR…and what the world can learn from this little island.
I’d like some help from Puerto Ricans living in the states and on the island…
Best,
N.
Email me at juliorvarela at gmail
Translate to Spanish, Por Favor
I work for a company that finds freelance writers on behalf of clients, and we’re currently looking for Spanish writers to contribute articles to a bilingual online magazine for latinas called Vista.
If anyone is interested, here’s a link to the magazine (www.vistamagazine.com) and the writer application (https://write.skyword.com/join.action?programId=39). Writers will cover beauty, style, home, family, and health tips.
Questions? Please send me an email: jcasale[@]skyword[.]com.
Best,
Juliana
(superxclusivo-employee-caught-promoting-homophobic-conspiracy-theories)
http://www.latinorebels.com/2013/01/07/superxclusivo-employee-caught-promoting-homophobic-conspiracy-theories/
Hi, My name is Jonathan Marcantoni and I am a Latino author. I write about sociopolitical issues in my native Puerto Rico, everything from crime to poverty to corruption, colonial mentalities, racism, self-hatred, abuse, human trafficking, etc. My new book, The Feast of San Sebastian, is based on a 2010 study on human trafficking in Puerto Rico called La trata de seres humanos en Puerto rico: Un reto a la invisibilidad. My book tells the story of two Haitian immigrants smuggled into Puerto Rico with promises of good jobs and a better life, but who are instead forced into slave labor at an American factory. Their situation worsens until one day they are approached by a middle man who offers them their freedom in exchange for assassinating Puerto Rico’s corrupt Superintendent of Police. The Feast of San Sebastian has already been chosen by the Latina Book Club as the Book of the Month for July, and has been featured on the radio show Nuestra Palabra: Latino Writers Have Their Say. Check out the link below to a blog entry that features one of the book’s chapters. I have also included links to its Amazon page and the Latina Book Club Review. You can also follow me on Facebook: http://www.facebook.com/JonMarcantoni
http://www.aignospublishing.blogspot.com/2013/04/spanish-and-english-excerpts-from-feast.html
http://www.amazon.com/The-Feast-Sebastian-Jonathan-Marcantoni/dp/0986023388/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1370945934&sr=8-1&keywords=the+feast+of+san+sebastian
http://www.latinabookclub.com/2013/07/book-of-month-feast-of-san-sebastian-by.html
Hi, My name is Jonathan Marcantoni and I am a Latino author. I write about sociopolitical issues in my native Puerto Rico, everything from crime to poverty to corruption, colonial mentalities, racism, self-hatred, abuse, human trafficking, etc. My new book, The Feast of San Sebastian, is based on a 2010 study on human trafficking in Puerto Rico called La trata de seres humanos en Puerto rico: Un reto a la invisibilidad. My book tells the story of two Haitian immigrants smuggled into Puerto Rico with promises of good jobs and a better life, but who are instead forced into slave labor at an American factory. Their situation worsens until one day they are approached by a middle man who offers them their freedom in exchange for assassinating Puerto Rico’s corrupt Superintendent of Police. The Feast of San Sebastian has already been chosen by the Latina Book Club as the Book of the Month for July, and has been featured on the radio show Nuestra Palabra: Latino Writers Have Their Say. Check out the link below to a blog entry that features one of the book’s chapters. I have also included links to its Amazon page and the Latina Book Club Review. You can also follow me on Facebook: http://www.facebook.com/JonMarcantoni
http://www.aignospublishing.blogspot.com/2013/04/spanish-and-english-excerpts-from-feast.html
The Feast of San Sebastian: Jonathan Marcantoni: 9780986023385: Amazon.com: Books
The Feast of San Sebastian: Jonathan Marcantoni: 9780986023385: Amazon.com: Books
Buy from Amazon
http://www.latinabookclub.com/2013/07/book-of-month-feast-of-san-sebastian-by.html